...
1 #Referenties
2 #Inleiding
3 #Procesbeschrijving
3.1 #Initiële vulling
3.2 #Dagelijks gebruik
3.2.1 #Ophalen DAI
3.2.2 #Ophalen van Metis wijzigingen
3.2.3 #Export van thesauruswijzigingen
4 #Nieuwe velden
4.1 #Velden op gemeenschappelijk niveau
4.2 #Velden op lokaal niveau
4.3 #Velden van het onderzoeksblok
5 #Relatie tussen bestaande en nieuwe velden
6 #Benodigde URL's
7 #Matchen van persoonsnamen
I #Appendix Metis export format
II #Appendix Pica export format
II.I #XSD
II.II #XML document
III #Appendix Thesaurus templates
IV #Appendix Kwaliteitseisen
IV.I #Gegevens
IV.II #Procedures
IV.III #Documentatie
IV.IV #Systeemeisen
V #Appendix Samenvoegen en splitsen van thesaurusrecords
...
Omdat de Metis gegevens primair in de Metis databanken zullen worden onderhouden, worden de uit Metis
afkomstige naamsgegevens apart gehouden van de huidige velden van de persoonsnamenthesaurus. Ook
hiervoor wordt gebruikt gemaakt van een aan titelbeschrijvingen ontleende veldstructuur: de Metis naamge-
gevens zullen worden vastgelegd in 'lokale' velden. Wanneer een onderzoeker aan meerdere universiteiten
verbonden is en dus in meerdere Metis bestanden voorkomt en dus in meerdere Metis bestanden gewijzigd
kan worden, zal voor elke universiteit een apart lokaal blok beschikbaar zijn. Eén en ander leidt tot de
onderstaande recordstructuur:
{anchor:
Anchor |
---|
| Velden op gemeenschappelijk niveau |
---|
|
---|
|
Velden op gemeenschappelijk niveau |
|
]4.1 Velden op gemeenschappelijk niveau
...
In de voorbereidingsfase zullen de namen die meerdere treffers opleveren niet direct als record met een B-
status worden ingevoerd, maar zullen eerst lijsten worden gemaakt waarmee onderzocht worden of het
matchen nog verder aangescherpt kan worden door, bijvoorbeeld, de index definitie aan een specifieke
situatie aan te passen. De stapsgewijze aanpak is er op gericht om de onder- en bovengrenzen van de
gelijkheidswaarde zo dicht mogelijk bij elkaar te brengen, zodat het aantal namen met een B-status zo klein
mogelijk gehouden kan worden.
Anchor |
---|
| Appendix : Metis export format |
---|
| Appendix : Metis export format |
---|
|
I Appendix: Metis export format
...
Opmerkingen:
- Alle gegevens na de REDIRECT dienen gecodeerd (encoded) te worden.
- In een productie omgeving zal het adres van de Pica webpagina, het usernummer en het wachtwoord
gewijzigd worden; usernummer en wachtwoord zullen per onderzoeksinstelling verschillend zijn.
- Mogelijk gebruik van volledige voornamen naast of in plaats van initialen moet na oplevering van een
nieuwe Metis release nog nader worden uitgewerkt.
- Als tekenset wordt UTF8 gebruikt.
Anchor |
---|
| Appendix : Pica export format |
---|
| Appendix : Pica export format |
---|
|
II Appendix: Pica export format
...
II.I XSD
Code Block |
---|
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<\!-\-
XML Schema for validating XML descriptions of the DAI export.
Version : 0.4
Creator : Hans Mugge
Date : 03-04-2006
\-->
<xs:schema xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema">
<\!-\- definition of simple elements -->
<xs:element name="PPN_003at_797" type="xs:string"/>
<xs:element name="EmployeeName_128Adollara_A10" type="xs:string"/>
<xs:element name="Initials_128Adollard_A10" type="xs:string"/>
<xs:element name="Prefix_128Adollarc_A10" type="xs:string"/>
<xs:element name="Titles_128Adollare_A10" type="xs:string"/>
<xs:element name="PreferredName_128A_A10" type="xs:string"/>
<xs:element name="ResearchNumber_103M_A01" type="xs:string"/>
<xs:element name="DateOfBirth_132Adollara_A30" type="xs:string"/>
<xs:element name="Sex_132Adollarb_A30" type="xs:string"/>
<xs:element name="tPersonalia_028A" type="xs:string"/>
<xs:element name="tNameVariant_028at" type="xs:string"/>
<xs:element name="FunctionName_232Bdollarb_B21" type="xs:string"/>
<xs:element name="FunctionCode_232Bdollara_B21" type="xs:string"/>
<xs:element name="OrganisationName_229Adollara_B10" type="xs:string"/>
<xs:element name="OrganisationCode_229AdollarB_B10" type="xs:string"/>
<xs:element name="StartDate_232Adollara_B20" type="xs:string"/>
<xs:element name="EndDate_232Adollarb_B20" type="xs:string"/>
<xs:element name="daiurl" type="inhoud"/>
<\!-\- definition of complex elements -->
<xs:complexType name="inhoud">
<xs:sequence>
<xs:element name="PersonalData">
<xs:complexType>
<xs:sequence>
<xs:element ref="PPN_003at_797"/>
<xs:element name="Name">
<xs:complexType>
<xs:sequence>
<xs:element ref="EmployeeName_128Adollara_A10"/>
<xs:element ref="Initials_128Adollard_A10"/>
<xs:element ref="Prefix_128Adollarc_A10" minOccurs="0"/>
<xs:element ref="Titles_128Adollare_A10" minOccurs="0"/>
<xs:element ref="PreferredName_128A_A10" minOccurs="0"/>
</xs:sequence>
</xs:complexType>
</xs:element>
<xs:element ref="ResearchNumber_103M_A01"/>
<xs:element ref="DateOfBirth_132Adollara_A30" minOccurs="0"/>
<xs:element ref="Sex_132Adollarb_A30" minOccurs="0"/>
<xs:element name="ThesaurusData">
<xs:complexType>
<xs:sequence>
<xs:element ref="tPersonalia_028A" minOccurs="0"/>
<xs:element ref="tNameVariant_028at" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
</xs:sequence>
</xs:complexType>
</xs:element>
</xs:sequence>
</xs:complexType>
</xs:element>
<xs:element name="FunctionalData">
<xs:complexType>
<xs:sequence>
<xs:element name="Function">
<xs:complexType>
<xs:sequence>
<xs:element ref="FunctionName_232Bdollarb_B21" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
<xs:element ref="FunctionCode_232Bdollara_B21" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
</xs:sequence>
</xs:complexType>
</xs:element>
<xs:element name="Organisation">
<xs:complexType>
<xs:sequence>
<xs:element ref="OrganisationName_229Adollara_B10" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
<xs:element ref="OrganisationCode_229AdollarB_B10" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
</xs:sequence>
</xs:complexType>
</xs:element>
<xs:element name="Appointment">
<xs:complexType>
<xs:sequence>
<xs:element ref="StartDate_232Adollara_B20" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
<xs:element ref="EndDate_232Adollarb_B20" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/>
</xs:sequence>
</xs:complexType>
</xs:element>
</xs:sequence>
</xs:complexType>
</xs:element>
</xs:sequence>
</xs:complexType>
</xs:schema>
|
...
II.II XML document
Code Block |
---|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<catalog banner="NTA">
<record>
<seqnr>1</seqnr>
<sortkey>067745560 </sortkey>
<main>067575560</main>
<PersonalData>
<PPN_003at_797>067745560</PPN_003at_797>
<PPN_103Z_A99>044596941<PPN_103Z_A99>
<Name>
<EmployeeName_128Adollara_A10>Schijndel</EmployeeName_128Adollara_A10>
<Initials_128Adollard_A10>K.J.</Initials_128Adollard_A10>
<Prefix_128Adollarc_A10>van</Prefix_128Adollarc_A10>
<Titles_128Adollare_A10>Prof.Dr.</Titles_128Adollare_A10>
<PreferredName_128A_A10>J.</PreferredName_128A_A10>
</Name>
<ResearchNumber_103M_A01>06817</ResearchNumber_103M_A01>
<DateOfBirth_132Adollara_A30>15-11-1955</DateOfBirth_132Adollara_A30>
<Sex_132Adollarb_A30>M</Sex_132Adollarb_A30>
<ThesaurusData>
<tPersonalia_028A>Karel Jan van Schijndel, 15-11-1955; professor</tPersonalia_028A>
<tNameVariant_028at>Carel Jan van Schijndel</tNameVariant_028at>
</ThesaurusData>
</PersonalData>
<FunctionalData>
<Function>
<FunctionName_232Bdollarb_B21>Universitair hoofddocent</FunctionName_232Bdollarb_B21>
<FunctionCode_232Bdollara_B21>20</FunctionCode_232Bdollara_B21>
</Function>
<Organisation>
<OrganisationName_229Adollara_B10>Huisartsgeneeskunde-vakgroep</OrganisationName_229Adollara_B10>
<OrganisationCode_229Adollarb_B10>22000200</OrganisationCode_229Adollarb_B10>
</Organisation>
<Appointment>
<StartDate_232Adollara_B20>01-10-1991</StartDate_232Adollara_B20>
<EndDate_232Adollarb_B20>01-10-2001</EndDate_232Adollarb_B20>
</Appointment>
<Function>
<FunctionName_232Bdollarb_B21>Onderzoeker</FunctionName_232Bdollarb_B21>
<FunctionCode_232Bdollara_B21>27</FunctionCode_232Bdollara_B21>
</Function>
<Organisation>
<OrganisationName_229Adollara_B10>Oogheelkunde</OrganisationName_229Adollara_B10>
<OrganisationCode_229Adollarb_B10>22700900</OrganisationCode_229Adollarb_B10>
</Organisation>
<Appointment>
<StartDate_232Adollara_B20>01-10-2001</StartDate_232Adollara_B20>
</Appointment>
</FunctionalData>
</record>
</catalog>
|
Anchor |
---|
| Appendix : Thesaurus templates |
---|
| Appendix : Thesaurus templates |
---|
|
III Appendix: Thesaurus templates
Deze Appendix bevat voorbeelden van drie templates die getoond worden bij het zoeken in de Neder-
landse Thesaurus voor Auteursnamen. Het template dat gebruikt worden voor het invoeren van Metis
gegevens in the thesaurus en het template dat getoond wordt nadat de in te voeren gegevens zijn
geaccepteerd, staan in Ophalen DAI.
Template Geen naam gevonden
Template meerdere namen gevonden
Template één naam gevonden of gekozen uit namenoverzicht
Anchor |
---|
| Appendix : Kwaliteitseisen |
---|
| Appendix : Kwaliteitseisen |
---|
|
IV Appendix: Kwaliteitseisen
...
- Voor web interface: UTF8
- Voor WInIBW: Intermarc (WinIBW 2.x) of UTF8 (WinIBW 3.x)
Anchor |
---|
| Appendix : Samenvoegen en splitsen van thesaurusrecords |
---|
| Appendix : Samenvoegen en splitsen van thesaurusrecords |
---|
|
...